Comme j'aime à le répéter assez souvent… je vis en France depuis un peu plus de huit ans mais je ne suis pas français ! Alors même si je fais attention dans mes écrits, il peut arriver que j'emploie un terme qu'un « français normal » ne pourrait pas comprendre.
Je vais donc essayer dans cet écrit de vous faire un peu découvrir le français de Belgique, qui à 99% est le même ! Mais qui comporte ce un pour cent de différence que j'aime tant !
Donc le plus connu, les chiffres… Dans la phrase précédente, vous avez certainement tous pensé quatre-vingt-dix-neuf ? Et bien c'est pas ce que j'avais inscrit… Chez moi, ça aurait plutôt été nonante neuf… Et oui, tout comme cinq donne cinquante ou six donne soixante, il est tout naturel que sept donne septante et neuf donne nonante ! Alors vous allez me dire… quatre-vingt en Belgique, c'est huitante… Et bien non… C'est toujours quatre-vingt ! On ne change pas non plus tout. L'exception confirme aussi la règle en Belgique.
Les accents… Tout le monde pense que la Belgique, c'est Bruxelles. Je ne sais pas comment je vais procéder pour me faire comprendre mais quand on entend un humoriste qui imite un belge, ça donne toujours « Alleiiiiiiiiiiiiii une fois… ».
Mais des accents, il y en a dans toutes les villes et ils sont tous différents… A liège, d'où je viens par exemple.. On n'est pas des liégeois mais plutôt des liééééééééééééchois Quand un élève va écrire au tableau, il va plutôt au tâââââââââââbleau écrire avec une craie rouche au lieu de rouge ! Du côté de Namur… Comment dire, ils sont peut être un peu lent. Ils doivent être les Suisses de Belgique. Ils viennent de Namuuuuuuuuuuuur (en insistant bien sur le « u » pendant parfois quelques minutes )
Les villes. De nouveau la capitale. Je suis d'accord avec vous, elle s'écrit avec un X, donc on devrait le prononcer. Mais ce serait trop simple… Alors pour bien être certain de vous reconnaître, nous le prononçons "S". Ca donne donc Brusselles pour un Belge alors que les Français le prononcent Brukselles. Notons également Anvers qui se dit Anversssssssss et pas du tout « En vert ». Cette fois ci, on a mis un S… autant l'utiliser ! (Sinon, on l'aurait pas mis)
Puis il y a certaines lettres… Quelle est la différence entre le V et le W en France… Y en a pas ! Il se prononce de la même façon tous les deux ! Alors pourquoi avoir deux lettres différentes ? Chez moi, un wagon se dit un « ouhagon ». Tout comme les WC… (prononcez ouhé Cé) A propos de WC… Nous allons à la toilette et pas aux toilettes… Inutiles de le mettre au pluriel ! De toute façon, on ne va que dans une à la fois !
Il y a aussi les noms flamands. Je ne peux pas les donner tous mais sachez que Maastricht (ou il y a eu le fameux traité en 1992) se dit Maastrikt et on ne prononce pas le « ch » (mais je m'égare puisque cette ville est en Hollande). Mais si un jour, on va à Mons, (toujours en prononçant le S) on risque de rater les panneaux sur la route car en Flandre (La partie Nord du Pays) c'est Bergen qui sera indiqué ! Pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué !
Est-ce que vous avez déjà mangé des chicons ? Je suis certain qu'oui… Enroulé dans une tranche de jambon, ils feront un délicieux plat d'endives au gratin en France ! Un peu comme les pistolets… Chez nous, il nous arrive parfois d'en manger. On va les chercher à la boulangerie et on pourrait les appeler des sandwichs ici
. Si vous cherchez bien dans ce genre d'établissement, peut être trouverez vous des chaussons aux pommes. Mais quand vous demanderez à la vendeuse de vous en servir… Demandez des gosettes. La vendeuse comprendra peut être mieux ! Vous les mangerez pour déjeuner ! Parce que contrairement à la France, on déjeune le matin et on dine à midi. Mais que fait-on le soir alors… Ben on soupe, tout simplement !
Il va falloir que je pense quand même pour vendredi à ne pas oublier mon dico français-belge sinon, quand je vais appeler mes amis pour leur dire que je suis revenu, au lieu de les sonner sur leur GSM, je risque de leur téléphoner sur leurs portables…
Je pourrais encore donner plein d'exemple mais bon… Pour cette fois ci… on dira que ça suffit.
A part ça, ma journée a été bonne. Les fameux informaticiens d'hier sont de nouveau revenus pour finir l'installation de ce nouvel ordinateur… Et ils n'ont pas encore terminé. Moi, à leur place, je serai déjà retourné chez Darty depuis bien longtemps. Peut être que je devrais demander à Cydoor ou Sylvain de venir les aider !
Allez, à tantôt… (A tout à l'heure ou à bientôt)
Hugues.